Люди нарешті зможуть читати думки: вчені створили унікальний пристрій

Дослідники з Федеральної політехнічної школи Лозанни (EPFL) розробили революційний мікрочип, який здатний перетворювати нейронну активність мозку у текст. Цей пристрій, відомий як мініатюризований інтерфейс мозок-комп’ютер (MiBMI), пропонує суттєвий прорив у сфері нейротехнологій, особливо для людей із серйозними моторними порушеннями. На відміну від відомого чипа Neuralink, який має розміри приблизно 23×8 мм і потребує встановлення 64 електродів у мозок, MiBMI складається всього з двох тонких чипів загальною площею 8 мм². Пристрій є не лише меншим, а й більш енергоефективним і мінімально інвазивним. У той час як Neuralink передає дані на зовнішній пристрій для обробки, MiBMI обробляє їх прямо на місці, у реальному часі. MiBMI моніторить електричну активність мозку і, використовуючи специфічні нейронні маркери, перетворює цю активність у текст. Коли людина уявляє написання певної літери, відповідні нейронні маркери активуються. Мікрочип зчитує ці маркери і перетворює їх на текст із точ

Допоможи дитині-біженцю з України

Велика кількість родин з дітьми мусили виїхати з України через війну.

Зазвичай мати брала із собою дитину та найнеобхідніше - одяг, їжу та медикаменти. А улюблені книжки залишилися вдома.

Принеси книгу – допоможи дитині-біженцю з України!

Наша ціль забезпечити кожну дитину, що через війну була вимушена виїхати за кордон своєю, власною книжкою на рідній мові.

Надання кожній дитині книг, та будь якої літератури на рідній української мові є збереження ідентифікації кожного українця за межами країни.

Вважаємо необхідним подбати про те, щоб українці у всіх куточках світу мали можливість зберігати свою культурну ідентичність, зокрема й навчати своїх дітей українською. Особливо це важливо для дітей, адже читання дає відчуття безпеки та стабільності у стресових ситуаціях.

Громадська організація «Міжнародний фонд «Допомога постраждалим дітям з України» пропонує Вам співпрацю у проекті «Допоможи дитині біженцю мати можливість читати 
рідною мовою» та просить допомоги у цьому проекті по можливості.

На даний час ми потребуємо такої допомоги:
  • Допомога в фінансуванні транспортних витрат на доставку книг за межі країни дітям біженцям,
  • Сумісно організувати місця збору вживаних книг на території України,
  • Допомога з доставки книг з інших регіонів вже зібраних до Києва для подальшої відправки родинам за кордон,
  • Фінансова підтримка даного проекту волонтерського руху.
Для українців доступ до книжок рідною мовою є надзвичайно важливою підтримкою в еміграції під час війни. Тому допомога дітям, та їх родинам отримати частинку рідного дому в іншій країні це надзвичайно важливо.



Коментарі